25-最后的机会
星期五早晨,别人都还有没醒来,四下里静悄悄的,格温姨妈从

上探出⾝子,把电⽔壶里的⽔烧开,沏了一壶早茶。她给丈夫倒了一杯,给己自倒了一杯,然后起⾝去把第三杯端给汤姆。
她端着茶走过小小的门厅,突然刹住脚步,被眼前见看的情景惊呆了:套房的正门是昨天晚上阿伦亲自锁好的,在现却开着。在那噩梦般的一瞬间,她想象出了各种可怕的画面:带着万能钥匙的窃贼,带着撬

的窃贼,带着⿇袋准备装赃物的窃贼…们他每个人都蒙着黑⾊面罩,里手拿着一件致命的武器——大头短

,左轮手

,匕首,金属管子…
手指突然一阵剧痛,把格温·基特森从对窃贼的幻想中醒唤过来:她颤抖得太厉害,热茶从杯子溅到了托盘里,烫着了她端着托盘的手。她赶紧把杯子和托盘放在门厅的一把椅子上,与此时同她看清了为什么正门会一直开着:门

底下被一双卧室拖鞋卡住了——那是汤姆的拖鞋。
想象的中夜盗下一子消失了。这件事肯定是汤姆⼲的。她想起汤姆刚来跟们他住在起一的一天夜里,们他发现他从

上下来,漫无目的地走来走去。她还想起了当时阿伦说的一些过

的话,此因,她决定这次己自来处理这件事情。
首先,她朝门外的楼梯平台上看了看,有没汤姆的影子。然后她把拖鞋从地上拿来起,关上门,走进汤姆的卧室。汤姆在

上睡得很香——绝对是不装睡,这点她可以肯定。格温姨妈站在

边,里手拿着那双怈密的拖鞋,不道知该对汤姆说些什么。她必须骂他一顿,但她又想不对他太严厉,搞得他在这里的后最一天很不愉快。
结果,就连格温姨妈准备好的比较委婉的批评也有没说出口来。她把汤姆叫醒后,汤姆表现出来的反应使她大为惊慌。只见汤姆睁开眼睛,紧接着又死命地把眼睛紧紧闭上,乎似不敢看某个可怕的场景。他闭着眼睛,嘴里胡

说地着一些莫名其妙的话:“不!不要这个时间!不要在现!”
格温姨妈扔掉拖鞋,扑通跪在

边,伸出双臂搂住汤姆。“么怎啦,汤姆?你经已醒了。在现是早晨。你跟我在起一,不会有事了。”汤姆睁开眼睛,盯着她看了看,然后又打量四周,乎似他本来为以会见看另外的人——和另外的地方。“你做噩梦了吗,汤姆?咳,反正经已都去过了。道知吗,在现是星期五早晨,明天你就要回家了!”
汤姆有没回答的她话,但是慢慢地,他那不自然的呆滞神情不见了。姨妈吻了吻他,然后悄悄出去给他再端一杯热茶。姨妈只对丈夫说了一句:“为汤姆己自考虑,他确实该回家了。他的情绪很不稳定。睡不踏实——做噩梦——”她给那双拖鞋找到了个一新的解释:“即使他半夜里来起梦游,我也不会感到奇怪。”
格温姨妈有没对汤姆提起那双在门口发现的拖鞋,而汤姆呢,本来就奇怪己自
么怎会回到这里来的,来后发现拖鞋就在

边,还为以这是只这件蹊跷事情的一部分呢。被子下面还蔵着哈蒂的那双把他带到伊利去的冰鞋——鞋带

绕在他左手的手指上,可是他人却在这里,在星期五早晨,在基特森家的套房里。他本来为以肯定能用他的时间换得在哈蒂时间里的永恒,没想到,他只在哈蒂的生活中度过短短几个小时就回来了。
“不过这许也都怪我在马车上睡着了。”汤姆想,他拿定主意,下次再也不让样这的事情发生了。为因他有还
次一机会:他有还今夜。今夜,他要到下面的花园去,在那里想待多久就待多久。
他犹豫要不要带上滑冰鞋。如果仍然是天寒地冻的天气,他倒愿意在池塘或草地上滑冰,但他不愿意像上次那样完全舍弃了花园。
说不定,花园里的季节是夏天呢,就像前以那样…
说不定,今夜当他打开通向花园的门,

接他的将是温暖、柔和、弥漫着花香的空气。草坪那边的紫杉树也在


他。他将走过⽇晷小路,再向右一拐,顺着紫杉树和榛子树桩之间浓荫密布的小径跑去过,最来后到

光下的芦笋地旁边,说不定还会见看亚伯在那棵早

的苹果树旁挖辣

,而哈蒂呢,又变成了个一小姑娘,兜着她那件蓝⾊的围裙,等着编故事讲给他听呢。
“为因花园里的时间是可后以退的,”汤姆提醒己自,“她今天夜里又会是个一小姑娘,们我在起一玩游戏。”
星期五主要用来为汤姆回家做准备。他的东西都收拾好了,箱子擦得⼲⼲净净,重新贴上了标签。姨妈带他出去买东西,让他挑选在火车上当午饭吃的点心,有还他打算送给爸爸、妈妈和彼得的小礼物。汤姆没法假装对佛仿如此遥远的事情感趣兴。他大概要过好几年之后,才会在明天再次看到己自的家呢。
那天夜里,格温姨妈让两个卧室的门都开着,样这如果汤姆从

上溜下来,她就能够听见。汤姆注意到了姨妈的这个计谋。但经过这几个星期的练习,他半夜里悄没声儿行动的技巧大有提⾼。他出了套房,始开往楼下走,并有没惊醒

睡的中人。
他刚才从他卧室窗口看到的天空

沉沉的,有没月光,也有没星光。当他一步步走下楼来时,他几乎看不见楼梯平台上那扇长方形的窗户。“不过没关系。”汤姆说,他

有成竹地摸索着走下楼梯,进⼊大厅。
这时他停下脚步,仔细地听着老爷钟的音声,乎似它会给他带来什么信息。但是大钟只关心它己自的事情,滴答,滴答,它的音声
像好在有规律地责备汤姆的心脏跳得太快。
他穿过大厅,在旧鞋柜那儿往左一拐,就到了花园门口。他突然急不可耐地要想出去:他劲使地对付揷销。尽管他手指模到的揷销乎似不大对头,但他不允许己自
么这想。
“我要到花园里去。”他低声说地。大钟在他⾝后滴答滴答地走着,对他的话不置可否。
他终于把门打开了,外面也是夜晚,和屋里的夜晚一样漆黑。他什么也看不见。他站在门口的台阶上,嗅着空气里的味道。有没霜冻的气息,也有没夏⽇里残留的花香和青草树叶的芬芳。空气里乎似什么气味也有没,有只一股他叫不出名字来的淡淡的怪味儿。
“这有没关系。”汤姆说。黑暗也有没关系,为因
在现他对花园里的一切经已了如指掌。即使蒙着眼睛,他也能找到方向。那么先去哪儿呢?穿过草坪,到紫杉树那儿去吧。
他往前一蹿,撒腿跑了来起。他没穿鞋袜的脚踩在冰冷的石头上。突然,他撞在个一⾼⾼的金属东西上,它的盖子滑下来,哐啷啷地砸在石头地上。汤姆闪⾝一躲,继续朝紫杉树的方向跑去,可是离紫杉树有还好远呢,他却重重地撞上了个一木头栅栏,他这才道知他刚才闻到的怪味儿是杂酚,这片栅栏就是后院周围那道用杂酚处理过的木头栅栏,那个⻩胡子人男的汽车就停在这院子里,房客们的垃圾箱也放在这里。
他转回⾝,没命地朝大房子跑来,就像只一被狗追赶着的老鼠。看来,他不可能打算再做次一尝试,为因他并有没关上花园的门;他也不可能打算回到

上去,为因他停在了大厅央中老爷钟的旁边,轻声哭了来起。老爷钟冷冰冰地滴答滴答走个不停。
楼上平台上什么地方的一盏灯亮了,就着灯光,他见看
个一人影从楼梯上下来。他从里心
道知这不可能是她,但他是还大声呼唤着向她求救:“哈蒂!哈蒂!”
整幢大房子里的房客们都从睡梦中惊醒了。汤姆的呼喊像只一小鸟的惊叫,一直传到最顶层的套房里,吵醒了巴塞洛缪太太的美梦,她正梦见六十多年前她在个一施洗约翰节①举行的婚礼呢。那楼下的呼喊声乎似在喊她,是于,巴塞洛缪太太像的她房客们一样睡眼惺松、


糊糊地开了灯,从

上爬来起。
阿伦·基特森一步跳下后最几级楼梯,冲去过一把抱住汤姆。男孩哭着拼命挣扎,就像好他要被抓去坐牢似的。接着,姨夫感到汤姆的⾝体下一子变得软绵绵的,哭泣声也变得有气无力,但乎似永远也止不住似的。
阿伦姨夫把汤姆抱上楼,姨妈正等在那里。然后姨夫又下楼去关上花园的门,安慰住在底层的那些房客。随后他来到己自住的二楼,向那里的其他房客解释说,他

子的外甥刚才梦游来着。后最,他上楼来到巴塞洛缪太太的套房。他发现的她正门开着,但拴着铁链。巴塞洛缪太太脸⾊苍⽩,浑⾝发抖,被她刚才听见的喊叫声弄得心烦意

。她听了他的解释,但乎似并不相信,至甚
乎似并有没听懂。她问了他许多越来越莫名其妙的问题,且而将一些问题反复地问了又问。后最,阿伦·基特森失去了耐心,唐突地向她道了一声晚安,匆匆回到楼下他己自的套房。
格温姨妈打发汤姆重新回到

上,给他喝了热牛

,吃了一片阿司匹林。她听见丈夫在门厅里,便走了出来。“我要一直守着等他睡着,”她低声说,“他乎似受了惊吓。我想是这
为因他突然醒来,发现己自独自站在暗处,他不道知
己自在大厅里——至少,不道知
己自是么怎跑到那儿去的。”
“看,”阿伦姨夫说着,举起一双老式的冰鞋和冰刀,“他里手拿着这些。”
格温姨妈

惑不解。“就算他在梦游,这又是着了什么魔呢?”
“我真想道知他是从哪儿弄到它们的。”阿伦姨夫好奇地端详着冰鞋,“它们最近还上了油,被擦得亮亮的,可是看上去倒有五十年或一百年有没用过了。我真不明⽩…”
“你千万别去问他,阿伦。你答应我这一点。他在现不能再烦心了。”
“好吧。既然是这他的冰鞋——肯定是不
们我的——那么明天他出发前,我是还把它们跟他的行李放在起一吧。”
格温姨妈正要返回汤姆的卧室,突然想起一件令她疑惑的事情:“他大声叫嚷的时候,从楼上听来起
像好在喊个一人。”
“你的意思是,他在喊他的妈妈,或者爸爸?”
“不。我得觉他像好在喊个一人的名字。”
“不可能。他是只大声尖叫。”
① 每年的六月二十四⽇.英国的四个结账⽇之一。
WaNdaXs.coM