星期三(2)
二
“我的当事人一点儿也有没
得觉尴尬——”
“在现就结束这件事情许也对大家都有好处。”
弗尔南德斯笑道:“我不认为我的当事人的愿望是样这,本。不过如果你有什么提议的话,们我当然洗耳恭听。”
“是啊,我有个一提议。”
“好吧。”
赫勒清了清嗓子。“考虑到汤姆目前的损失补偿金基础,以及与之有关的一揽子利益,考虑到他对公司的长期服务,们我准备以一笔相当于几年补偿金的数额来达成和解。们我还要外加一笔津贴,作为支付给你的服务费、终止诉讼所需的零星开支、支付给帮助桑德斯重新找新职位的人的费用,以及因搬家而可能牵涉到的所有直接开支,所有加来起是40万美元。我想样这的条件该算是很宽厚的。”
“我要看看我的当事人么怎说。”弗尔南德斯道。她拉着桑德斯的胳膊走开了几步。“么怎样?”
“不行。”桑德斯说。
“不要么这急,”她说“是这个比较合理的提议,同你打官司可能得的数额一样多,且而
用不拖延,也有没什么费用。”
“不行。”
“想还还价吗?”
“不,让他见鬼去吧。”
弗尔南德斯摇了头摇。“们我要精明,不要生气。你希望从这一切当中得到些什么呢,汤姆?定一有个一你会接受的数字。”
“我要想
们他让公司股票上市时我能得到的东西,”桑德斯说“这笔数额在500万到1200万之问。”
“你想想,这是只你对未来事件的推测和估计。”
“现实就会是样这的,相信我的话好了。”
弗尔南德斯看看他。“在现有500万你会接受吗?”
“会的。”
“换句话说,你愿意接受他刚才描述的一揽子补偿,外加分股时你将得到的股票选择买卖特权吗?”
桑德斯思忖了会一儿,说:“愿意。”
“好吧,我来告诉他。”
她穿过院子,走回到赫勒⾝边。两人简短他说了几句。不会一儿,赫勒原地转个圈,大踏步地走开了。
弗尔南德斯笑嘻嘻地走回来。“他不⼲。”两人朝楼里走去。“不过,我告诉你一点:是这个好信号。”
“是吗?”
“是的。如果们他想赶在约翰逊作证言前和解,是这
个一很好的信号。”
“鉴于公司要合并,”梅雷迪斯·约翰逊道说“我得觉星期一同所的有部门负责人碰碰头是很重要的。”她平静地、不慌不忙说地着,眼睛挨个着看围坐在会议桌边的每个一人。桑德斯得觉这就像是个一经理在介绍情况。“下午我同唐·彻里、马克·卢伊恩和玛丽·安妮·亨特碰了头,但汤姆·桑德斯说他⽇程安排常非紧,问我能不能在⽩天结束后以碰头。在他的要求下,我把和他碰头的时间定在6点。”
桑德斯对她撒谎时的镇静感到惊愕。他经已料到她会很利落的,但是真看到她行动来起了他是还感到吃惊。
“汤姆建议说们我不妨喝点酒,叙叙旧。我的做事风格并是不
样这,不过我同意了。我对同汤姆搞好关系这点特别关心,为因我道知他很失望己自
有没得到这个职位,也为因
们我
去过的经历。我想能让们我俩之间有一种很诚恳的工作关系。对我来说,拒绝和他喝酒乎似有点…我不道知该么怎说——有点傲慢,或者死板。以所我说可以。
“汤姆6点钟时来到办公室。们我喝了一杯酒,讨论了星光驱动器的问题。不过他从一始开就不断说地一些我认为是不合适的、带有个人

质的话——如比说到我的外貌,说到他如何常常想到们我
去过的关系,说到去过

方面的事情,如此等等。”
狗崽子。桑德斯感到全⾝肌⾁发紧。他两手攥拳,紧紧地咬着牙。
弗尔南德斯侧过⾝子,把只一手按在他的手腕上。
梅雷迪斯·约翰逊继续说着:“…加文和别人打来几个电话,我在办公桌上接的。来后我的助手进来,问我她是否可以早点离开,好去处理一些私事。我说可以,她就离开了房间,就在这时候,汤姆走了过来,突然间始开吻我。”
她稍稍停顿了下一,环顾着桌子四周。在碰到桑德斯的目光时,的她眼睛连眨也有没眨。
“这突如其来、始料未及的逗挑让我大吃一惊,”她不慌不忙地着看桑德斯继续往下说“始开我试着表示反对,试着缓解这种局面。可是汤姆比我⾼大得多,力气也大得多。他把我拉到长沙发上,就始开脫⾐服,并且把我的⾐服也脫了。就像们你能够想象得到的那样,我吓坏了。局面失去了控制,这件事发生的本⾝使们我今后很难再建立起工作关系,更用不说我作为个一女人的个人感觉了。我是指受到样这的攻击。”
桑德斯两眼瞪着她,拼命克制住怒火。他听到弗尔南德斯在他耳边说:“呼昅。”他深深昅进一口气,慢慢地吐出来。直到这时他才察觉到己自在屏气。
“我不断地努力,想让事情轻描淡写地去过,”梅雷迪思继续说着“我开玩笑,挣扎。我试着对他说,噢,好了汤姆,们我别样这做。可是他经已决心要样这做了。当他扯下我的內⾐,当我听到己自⾐服撕破的音声时,我意识到己自不可能借助于外

手段来摆脫这个局面了。我不得不承认,桑德斯先生是要強奷我。我常非惊恐,常非愤怒。我用膝盖对着他的腹股沟顶了下一。他从沙发上滚下来,滚到了地上。接着他站了来起,我也站了来起。
“桑德斯先生对我拒绝他的引勾感到恼火。他始开对我吼叫,然后又打我,把我打到了地板上。不过到这会儿我也很火了。我记得己自说:‘你不能对我样这做,’来后又骂了他。不过我不能肯定还记得他说过的或者我说过的每一句话。他又转⾝向我扑过来,可是那时候我里手正提着己自的⾼跟鞋,我用后跟朝他

口打去,想把他赶走。我想我撕破了他的衬⾐,我不敢肯定。当时我气极了,真想杀了他。我确信用手抓了他。我记得我说过我想杀了他,我太气愤了。那天是我担任这项新工作的第一天,我的庒力那么大,我在正努力做好工作,而这件…这件事情却发生了。它毁掉了们我的关系,且而还要给公司的每个人带来许多⿇烦。他怒气冲天地走了。他走了后以,我面临的问题就是如何处理这件事情。”
她顿住了,摇着头,乎似还有没从当时的情绪中恢复过来。
赫勒细声细气地道问:“你决定如何处理呢?”
“唉,是这个问题。汤姆是个重要的职员,要找人取代他不容易。且而,

据我的判断,在合并过程中间撤换人也不明智。我的第个一想法就是想看看们我能否把这件事完全忘掉。毕竟,们我
是都成人了。我己自是感到难堪,不过我想等到汤姆清醒过来,有机会想一想的时候,他很可能也会感到难堪的。我想或许们我可以就从那时候始开,继续相处下去。毕竟,有时候是会发生令人尴尬的事情的,但是们我可以假装有没
见看它。
“以所在会议时间改变的时候,我就打电话到他家里通知他。他不在,但我和他太太谈得很愉快。从们我的谈话中可以听出,她显然不道知汤姆是在跟我见面,也不道知汤姆我和
去过就认识。不管么怎说吧,我把会议的新时间告诉了她,请她转告汤姆。
“第二天的会上,情况不太好。汤姆迟到了,并且改变了己自关于星光驱动器说的法。他轻视问题,同我唱对台戏。他明摆着是在公司的会上破坏我的威信,我不能容许样这。我直接到菲尔·布莱克本那里去,把发生的一切都告诉了他。我说我想不正式起诉,但是我明确地表示:我不能和汤姆一道工作,必须换人。菲尔说他要同汤姆谈谈。后最的决定是:们我要设法通过调解来解决这件事情。”
她把⾝体靠回椅背,两手放在桌上。“就是这些了,我想。这就是所的有情况。”她环视了下一调解庭四周,挨个面对着每个人的目光,显得常非地冷静和自制。
是这一场壮观的表演,它在桑德斯⾝上产生了颇为意想不到的结果:他竟然感到內疚了。他感到己自
像好是做了她说他做过的事情。他突然感到一阵愧羞,便垂下头来着看桌子。
弗尔南德斯对着他只一脚的脚脖子狠狠踢了一脚。他瑟缩了下一,猛地抬起了头。弗尔南德斯正皱着眉头朝他看,他赶紧坐直了⾝子。
墨菲法官清了清嗓子说:“很显然,摆在们我面前是的两个完全不相吻合的报告。约翰逊女士,在调解进行下去前以,我有几个问题要问你。”
“是,法官大人。”
“你是个一有魅力的女人。我确信,你在去过的工作经历中,定一挡开过一些你所不希望的表示亲切的举动。”
梅雷迪思微笑着回答道:“是的,法官大人。”
“我确信你在这方面经已锻炼出某些技巧。”
“是的,法官大人。”
“你说你意识到己自
为因
去过同桑德斯先生的关系而感到紧张。考虑到这种紧张心情,我会得觉把碰头时间安排在中午,且而不要酒,会更像办事的样子——会定下更为合适的基调。”
“回过头去看,我相信样这说是对的,”梅雷迪思道“可是当时,这一切是都在次一次有关公司合并的会议的背景下进行的,大家都很忙。我是只在试图把同桑德斯先生的碰头安揷到第二天康利-怀特公司的会议之前进行而已,我想到的仅仅是⽇程安排的问题。”
“明⽩了。有还,在桑德斯先生离开办公室之后,你为什么不打电话向布莱克本先生或者公司里的其他人报告所发生的事情?”
“我刚才说了,我希望们我对所有这一切都能假装有没
见看。”
“然而你所描述的事件,”墨菲道“严重违反了职业行为规范。作为个一富有经验的经理,你定一
道知同桑德斯先生建立良好工作关系的可能

经已等于零。我认为你会得觉有义务立即把所发生的事报情告给上级的。从实际的角度来看,我认为你也会想让此事尽早地记录在案吧?”
“我说过了,我仍然希望,”她皱着眉头在想“你道知,我想…我得觉对汤姆负有责任。作为个一老朋友,我想不成为使他丢掉工作的原因。”
“情况正好相反:你就是使他失去工作的原因。”
“是的,但是还回过头来看才看出是样这。”
“明⽩了。好,弗尔南德斯女士?”
“谢谢,法官大人。”弗尔南德斯把椅子转过来,面朝着约翰逊。“约翰逊女士,目前的情形是:在关着的房门后面出现了人私的行为。在样这的情形下,们我需要尽可能地看一看周围的事情,以所我要问你一些与周围事情有关的问题。”
“好的。”
“你说你同桑德斯先生会面的时候,他要求喝酒。”
“是的。”
“那天晚上们你喝的酒是从哪里来的?”
“我让我的助手买的。”
“是罗斯女士吗?”
“是的。”
“她是从库珀蒂诺跟随你到这儿来的?”
“是的。”
“她是个信得过的雇员吗?”
“是的。”
“你让罗斯女士买几瓶酒?”
“我不记得有有没告诉她要买几瓶。”
“好吧,那么她买了几瓶呢?”
“我想是3瓶。”
“3瓶。你有有没要你的助手买任何别的东西?”
“什么样的东西?”
“你要她买过孕避套吗?”
“有没。”
“你道知不道知她是否买了孕避套?”
“不道知。”
“事实上她买了。她从第二林荫大道的药房里买了孕避套。”
“这个,如果她买了孕避套的话,”约翰逊说“那么定一是她己自要用。”
“你的助手说孕避套是为你买的,你道知她么这说会是什么原因吗?”
“不道知,”约翰逊慢慢地边说边想着“我想不出她为什么样这说。”
“等下一,”墨菲打断了们她的问答“弗尔南德斯女士,你是否在声称:助手确实说过她是为约翰逊女士买的孕避套?”
“是的,法官大人,们我是在样这声称。”
“你有证人吗?”
“是的,们我有证人。”
坐在约翰逊⾝边的赫勒用只一手指擦了擦下嘴

。约翰逊毫无反应。的她眼睛一眨也不眨,继续平静地望着弗尔南德斯,等着她问下个一问题。
“约翰逊女士,你有有没指示你的助手在桑德斯先生和你呆在起一的时候,把你办公室的门锁上?”
“肯定有没。”
“你是否道知她锁上门有没?”
“不,我不道知。”
“你道知她为什么会对人说是你命令她锁上门的吗?”
“不道知。”
“约翰逊女士,你和桑德斯先生的碰头是在6点钟。那天的6点后以你有任何约见吗?”
“有没,他是后最
个一。”
“你是是不有个一安排在7点钟的约见,但被你取消了呢?”
“哦,是的,是有个一。我约了斯蒂芬尼·卡普兰,但是又取消了,为因我来不及把要给她过目的数字准备好,有没时间准备。”
“你是否道知你的助手告诉卡普兰女士说,你取消约见是为因有另外个一约见,其时间可能会拖得比较晚?”
“我不道知我的助手对她说了些什么,”梅雷迪思第次一露出了不耐烦的神情“们我
乎似在大谈我的助手,这些问题许也你该去问她本人。”
“许也是样这。我想这肯定可以安排。好吧,让们我回过头来看看别的事情。桑德斯先生说,在离开你办公室的时候看到了个一清洁女工。你是是不也看到了她?”
“有没,他走后以我呆在办公室里。”
“那个清洁女工,玛丽安·沃尔登,说在桑德斯先生离开前以她听到过一阵⾼声的叫嚷。她听到个一
人男说:‘样这不好,我想不
么这做。’还听到个一女人说:‘你这个狗杂种,你不能就样这离开我。’你记得己自说过类似的话吗?”
“不记得。我记得己自说过‘你不能对我样这做。’”
“可是你不记得己自说过‘你不能就样这离开我’?”
“不,不记得。”
“沃尔登女士对你说的话记得常非清楚。”
“我不道知沃尔登女士认为己自听到了什么,”约翰逊道“门一直是关着的。”
“你有没在⾼声说话吗?”
“我不道知,有可能吧。”
“沃尔登女士说你在叫嚷,桑德斯先生也说你在叫嚷。”
“我不道知。”
“好吧。约翰逊女士,你说你是在星期二早上那次不幸的会议之后对布莱克本先生说,你不能和桑德斯先生一道共事的,对吧?”
“是的,不错。”
桑德斯向前倾出⾝子。他猛然意识到,在梅雷迪思作陈述时,他忽略了这点。为因紧张不安的缘故,他竟有没听出梅雷迪思在见布莱克本的时间问题上说了谎话。为因他是会一开完就到布莱克本的办公室去的——而那时布莱克本经已
道知了这件事情。
“约翰逊女士,你说你是何时去见布莱克本先生的?”
“我不道知,会后吧。”
“大约什么时间?”
“10点钟。”
“是不在更早的时候吗?”
“是不。”
桑德斯瞥了一眼布莱克本,他正一动不动地坐在桌子的下首。他咬着嘴

,表情很紧张。
弗尔南德斯说:“我要不要请布莱克本先生证实下一?如果他准确回忆有困难的话,我想他的助手有记录。”
一阵短暂的沉默。弗尔南德斯朝布莱克本望去过。“不,”梅雷迪思说“不,我搞糊涂了。我本来要说是的,我是在第次一会议后以、第二次会议前以同菲尔谈的。”
“第次一会议是桑德斯缺席的那次一吗?就是8点钟的那次一?”
“是的。”
“这就是说,第二次会议上桑德斯先生同你唱对台戏的行动不可能同你和布莱克本先生谈的决定有什么关系,为因在会议始开前你经已同布莱克本先生谈过了。”
“我刚才说了,我搞糊涂了。”
“我对该证人有没更多的问题了,法官大人。”
墨菲法官合上了记事本。她面无表情,脸上的神⾊难以捉摸。她看看表。“现是11点30分。们我休息两小时以便用午餐。我多给了一点时间,好让律师们商讨下一情况,弄清楚当事双方希望下面如何进行。”她站起⾝来。“如果律师们为因任何原因要见我的话,我随时恭候。否则的话,我将于1点30分整看到大家回到这里来。祝各位午餐愉快、取得成果。”完说后她便转⾝走出了房问。
布莱克本站起⾝来说:“我个人希望会见对方律师,马上。”
桑德斯向弗尔南德斯望去。
弗尔南德斯脸上露出一丝最最细微的笑意。“乐于从命,布莱克本先生。”她回答道。
三个律师站在噴泉旁边。弗尔南德斯在正生动地对赫勒说着话,们他的脑袋靠得很近。布莱克本站在几步开外的地方,耳边贴着手提电话。在院子的另一头,梅雷迪思在正对着另外只一电话说话,边说边愤愤地打着手势。
桑德斯离开众人,独自站在一边着看。他得觉布莱克本无疑会要求讲和。弗尔南德斯经已把梅雷迪思·约翰逊对事情说的法一片片地撕碎了,证明了是她吩咐助手去买酒、买孕避套,以及等桑德斯到来后把门锁上的,也是她取消了更晚时候的约见。很显然,梅雷迪思·约翰逊是不什么遭逢

逗挑意外的上级,而是整个下午都在计划着进行

逗挑。她做出的那个关键

的反应——她那句“你不能离开我”的气狠狠的话——被清洁女工听到了。且而她还在向布莱克本报告此事的时间与动机上撒了谎。
对于梅雷迪斯在撒谎这点,任何人的里心都不会有怀疑。在现唯一的问题是:布莱克本和数字通讯公司对此会么怎做。桑德斯上过许多关于管理中敏感问题的研讨班,⾜以道知公司的责任是什么。们他实在有没什么选择。
们他必须解雇她。
可是对于桑德斯们他会么怎做,这就完全是另外个一问题了。桑德斯有一种強烈的直觉,那就是他经已断了己自在公司里的退路,公司再也不会


他回去了。他

下了加文的爱鸟,加文是不会饶过他的。
以所,们他不会让他回去。们他
定一会付他一笔钱,把他打发走的。
“啊哈,们他
经已要撤退了?”
桑德斯转过头来,看到两个调查员之一的艾伦走上前来。艾伦向律师们那边瞟了一眼,很快估量了下一形势。
“我想是样这。”桑德斯应道。
艾伦用眼角望着律师们。“们他是该撤退了。约翰逊有问题,公司里很多人都道知这点,尤其是的她助手。”
桑德斯问:“你昨晚上同她谈过话了?”
“是啊。”艾伦答道“赫布找到那个清洁女工,把的她话录了下来。我和贝特西·罗斯谈到很晚。她是位可爱的女士,刚到这个城里来不久。她酒喝得太多。我把话都录下来了。”
“她道知吗?”
“用不让她道知,”艾伦道说“么这做是还允许的。”他又向律师们那边看了会一儿。“布莱克本这会儿定一是在胡言

语呢。”
路易丝·弗尔南德斯绷着脸,耸着肩,从院子那边大步走过来。“真该死。”她走近前来时骂道。
“么怎了?”桑德斯问。
弗尔南德斯摇头摇。“们他不肯做

易。”
“们他不肯做

易?”
“对。们他
是只什么都否认。的她助手买了酒吗?那是为桑德斯的。的她助手买了孕避套吗?那是为助手的。助手说她是为约翰逊买的吗?助手是个不能相信的酒鬼。清洁女工的报告吗?的她收音机开着,她不可能道知
己自听到了些什么。再有就是老调重弹:‘你道知,路易丝,这在法庭上是站不住脚的。’那个刀

不⼊的女人守着电话指挥全局,叫每个人么怎
么怎做。”弗尔南德斯骂了一句。“我得告诉们你,这就是男经理们常说的那种庇话。们他毫不含糊地着看你的眼睛,说:‘这事从来有没发生过,

本就没这回事。你无案可稽。’这种庇话气死我了,真该死!”
“最好吃点午饭,路易丝。”艾伦劝道。他对桑德斯说:“她有时忘记吃饭。”
“是呀,好的。当然啦,吃饭。”们他朝停车场走去。弗尔南德斯走得很快。她连连头摇。“我不明⽩们他
么怎能采取这种态度,”她说“为因我道知——我可以在墨菲法官的眼睛里看到——她认为下午

本用不再调解了。墨菲法官听到了们我的证据,的她结论是事情都经已结束了。我也是么这认为的。可是事情并有没结束。布莱克本和赫勒一寸也不让步。们他不准备和解。们他

本就是在引们我去打官司。”
“那们我就打官司。”桑德斯耸耸肩膀说。
“聪明点的话不能打,”弗尔南德斯说“在现不能打。我怕发生的事就是这个。们我⽩⽩地让们他有了许多发现,而己自却一无所获,又回到了开头的地方。们他有今后三年的时间来对那个助手、那个清洁女工,以及们我提出来的任何其他事情下功夫。让我告诉们你:三年后以,那个助手们我会连找都找不到的。”
“但是们我
经已录下了的她话…”
“她仍然必须出庭。相信我的话好了,她再也不会出庭的。瞧吧,数字通讯公司常非招人耳目。要是们我证明该公司有没对己自所了解的约翰逊的情况作出及时而恰当的反应,它就会蒙受极大的损失。上月加州有个案子,原告挣得了1亿9千4百万美元。相信我的话好了,在像数字通讯公司样这招人耳目的情况下,们他是不会再让那个助手被人找到的。她会永远呆在哥斯达黎加度假,了此残生。”
“那么们我
么怎办呢?”桑德斯问。
“不管结果好坏,在现
们我是豁出去了。们我
经已走上了这条路,必须继续走下去。们我得想出某种方法,迫使们他和们我讲和,”弗尔南德斯说“不过了为做到这点,们我需要一些别的东西。们你有什么别的东西吗?”
桑德斯摇头摇:“有没,什么也有没。”
“见鬼,”弗尔南德斯道“们他在搞什么名堂?先前我认为数字通讯公司担心这项指控会在们他结束合并前以公布于众。我认为们他有宣传方面的问题。”
桑德斯点头道:“我也认为们他有这方面的问题。”
“但是有还一些问题们我没弄明⽩,为因赫勒和布莱克本两人在现的表现就像是对们我会么怎做

本不在乎似的。为什么会样这呢?”
个一留小胡子的胖子抱着一捆文件从们他面前走过,那人的样子像个察警。
“他是谁?”弗尔南德斯问。
“前以从没见过。”
“们他刚才在电话上找人,想弄清个一人在什么地方,以所我问问。”
桑德斯耸耸肩膀。“在现
们我做什么?”
“吃饭。”艾伦道说。
“说得对,们我去吃饭,”弗尔南德斯说“把事情暂时忘掉会一儿。”
就在这时,桑德斯的脑海里跳出了一线记忆:忘掉那个电话吧。它不道知是从哪儿冒出来的,乎似像是个命令:
忘掉那个电话吧。
弗尔南德斯同他并排走着。她叹了一口气,说:“们我
有还可以追

究底的东西。事情还没完。你有还东西,对吧,艾伦?”
“绝对有,”艾伦道“们我几乎还没始开呢。们我还没去找约翰逊的丈夫,或者她前以的雇主。有还好些石头没被翻过来,看看底下会爬出点什么来呢。”
忘掉那个电话吧。
“我最好同我的办公室联系下一。”桑德斯说着掏出了手提电话,拨了辛迪的号码。
天始开下小雨。们他走到停车场上的汽车旁。弗尔南德斯问:“谁开车?”
“我来吧。”艾伦应道。
们他走到艾伦的车边,那是辆普普通通的福特牌轿车。艾伦打开车门,弗尔南德斯便往里钻。“我本来为以今天吃午饭时们我可以开宴会的。”她说。
去赴宴会…
桑德斯着看弗尔南德斯坐进前排,在被雨⽔“啪嗒啪嗒”打着的挡风玻璃后面坐下。他把电话放到耳边,等着叫通辛迪。电话今天工作正常,他感到松了一口气。自从星期一晚上它的电池耗尽后以,他对它一直不太放心。不过在现看来它情况正常,一点⽑病也有没。
一对男女正要去赴宴会,她用手提电话打了个电话,从车上…
忘掉那个电话吧。
辛迪的音声:“桑德斯先生的办公室。”
她打电话去过时,碰到是的对方的电话录音机。她在录音机里留了言,然后挂上了电话。
“你好?桑德斯先生的办公室,喂?”
“辛迪,是我。”
“哦,你好,汤姆。”音声依然很冷淡。
“有电话吗?”他道问。
“噢,的有。我来看看记录本。吉隆坡的阿瑟来过电话,他想道知驱动器到了有没。我向唐·彻里的小组查问了下一,们他
经已收到了,在现
在正研究。奥斯汀的埃迪来过电话;听他的音声
像好很发愁。约翰·莱文又来了电话。他昨天给你打过电话。他说有要紧事。”
莱文是一家硬盘供应厂商的经理,他里心想的任何事情是都可以等的。
“好,谢谢,辛迪。”
“你今天会回办公室吗?好多人都在问。”
“不道知。”
“康利-怀特公司的约翰·康利来过电话,他想四点钟见你。”
“我不道知。看看吧,我稍后给你打电话。”
“好的。”她挂上了话机。
他听到一声拨号音。
那时她经已挂上了电话。
那个故事在他记忆的背后用力拉扯着。两个人坐在车里,去赴宴会。是谁对他讲的那个故事?故事是么怎说的?
阿黛尔在去赴宴的路上,从车上打了个电话,然后就挂上了。
桑德斯打了个响指。当然!是阿黛尔!车上的那对男女是马克和阿黛尔·卢伊恩,们他碰到了一件尴尬的事情。在现他始开回想来起了。
阿黛尔打电话给个一人,碰上了对方的电话录音机。她留言后以就挂了电话,在车里和马克谈起刚才她在电话上找的那个人。们他说了15分钟关于那个人的笑话和不好听的话。来后
们他很尴尬…
弗尔南德斯说:“你准备就那么在雨里站着吗?”
桑德斯有没回答。他从耳边放下手提电话。电话键盘和显示屏上都闪着明亮的绿光,电很⾜。他眼睛着看电话等着。5秒钟后以,电话“咔嗒”一声挂断了;显示屏上一片空⽩。是这
为因新一代的手提电话了为节省电力设有自动挂断功能。如果你在15秒钟內有没使用它或者有没揿过键,电话就会自动挂断。样这电池的电就不会耗尽了。
可是在梅雷迪思的办公室里,他电话里电池的电却耗尽了。
为什么?
忘掉那个电话吧。
他的手提电话为什么有没
己自关机?对此可能有什么样的解释呢?机械故障:个一键卡住了,让电话一直开着。梅雷迪思第次一吻他时,电话从里手掉下来摔坏了。电池电不⾜,为因前一天晚上他忘记充电了。
不,他想,电话是可靠的,有没机械故障,且而也充⾜了电。
不。
电话一直在正常工作。
们他说了15分钟的笑话和不好听的话。
他的记忆始开跑马,他想起了零零落落的谈话片断。
“听着,昨晚你⼲嘛不给我打电话?”
“我打的,马克。”
桑德斯确信己自从梅雷迪思的办公室里给马克·卢伊恩打过电话。他冒雨站在停车场上,在电话键盘上再次按下卢伊恩名字的头三个字⺟L-E-W三个键。电话自动重新开机,小小的显示屏上闪现出LEWYN几个字⺟和马克家的电话号码。
“我到家后电话里有没留言啊。”
“我对你的电话录音机说话来着,大概6点15分的时候。”
“可我

本有没听到留言。”
桑德斯确信己自给卢伊恩打过电话,并对他的电话录音机说了话。他记得个一
人男的音声说出了请人留言的标准信息:“听到鸣叫声后请留言。”
他手拿电话站在那里。他着看卢伊恩的号码,按下了“拨号”键。不会一儿,对方的电话录音机响了。个一女人的音声说:“你好,你打是的马克和阿黛尔的家。们我
在现不能接电话。不过如果你留言的话,们我回头会打给你。”嘟。
这个请人留言的信息同那天晚上的不一样。
那天晚上他有没给马克·卢伊恩打电话。
这只能意味着那天晚上他按下的是不L-E-W这三个键。定一是为因在梅雷迪思的办公室里感到紧张的缘故,他按下了别的什么键,结果接通了别人的电话录音机。
他电话里电池的电耗尽了。
为因…
忘掉那个电话吧。
“耶稣基督啊。”他叹道。下一子他全明⽩了,他道知究竟发生什么事了。这意味着有可能——
“汤姆,你没事吧?”弗尔南德斯问。
“我很好,”他应了一声“我要只一分钟。我想我找到了重要的东西。”
他有没按L-E-W。
他按了别的键,靠得很近的键,很可能只隔个一字⺟。桑德斯用手指摸索着,按了L-E-L。显示屏上什么也有没:他有没储存这几个字⺟组合的电话号码。L-E-M。有没储存号码。L-E-S。有没储存号码。L-E-V。
嘿!
小小的显示屏上显示出:
LEVIN以及约翰·莱文的电话号码。
那天晚上桑德斯打通了约翰·莱文的电话录音机。
约翰·莱文打来过电话,他说有要事。
我敢打赌他是有啊,桑德斯想道。
此刻,他突然清晰地记起了在梅雷迪思办公室里所发生的事情的前前后后。他一直在打电话,而她说:“忘掉那个电话吧。”她始开吻他时往下推了他的手。们他接吻时,他把电话丢在窗台上,并且就让它留在了那里。
来后,他扣好衬⾐,要离开梅雷迪思办公室的时候,又把手提电话从窗台上捡了来起。可是那时候电话里电池的电经已耗尽了。这只能意味着,它连续不断地开了差不多个一小时;在和梅雷迪思经历的整个事情过程中它一直开着。
汽车上,阿黛尔打电话后以,把手提电话揷回听筒架。她有没按下“结束”按钮,以所线路一直通着,们他的全部谈话都被录进了那人的录音电话机,15分钟的笑话以及对人家说三道四的话,全部录进了人家的录音电话机。
桑德斯的电话电池耗尽,是为因线路一直通着。们他的全部谈话都被录下来了。
他站在停车场上,飞快地按下了约翰·莱文的号码。弗尔南德斯钻出汽车,向他走过来。“在⼲什么呀?”她道问“们我还去不去吃午饭?”
“要只一分钟就好。”
电话打通了。提起听筒的咔嗒声,接着是个一
人男的音声:“约翰·莱文。”
“约翰,我是汤姆·桑德斯。”
“嘿,好家伙!汤姆老兄!”莱文哈哈大笑。“我的伙计!你这些天是在过火热的

生活是还
么怎的?跟你说吧,汤姆,我听得耳朵都发烫了。”
桑德斯说:“录下来了吗?”
“耶稣基督啊,汤姆,你最好相信我的话。我星期二早晨进来检查留言,跟你说吧,放了半小时,我是说——”
“约翰——”
“谁说婚后生活枯燥无味的——”
“约翰,听我说。你把它保留下来有没?”
莱文止住了笑声,出现了一阵沉默。“汤姆,你把我当成什么人了?行为反常者吗?我当然保留着。我把它放给全办公室里的人听了,大家听得可受用啦!”
“约翰,说真格的。”
莱文叹了口气。“是啊,我保留着。听上去像好你可能会有点小⿇烦,以所…我不道知。不管么怎说吧,我把它保留下来了。”
“很好,它在哪儿?”
“就在我的办公桌上。”莱文道。
“约翰,我要这盘带子。在现听我说,我要你么这做。”
车子行驶途中,弗尔南德斯说:“我在等你回答呢。”
桑德斯答道:“有一盘记录我和梅雷迪思碰头全过程的带子,全录下来了。”
“么怎会呢?”
“事出偶然。那会儿我在正对一台电话录音机说话,”桑德斯说“梅雷迪思始开吻我的时候,我把电话放下了,但有没结束通话。样这电话就和那台电话录音机一直连着。们我说的所有话都直接进了录音机。”
“嘿!”艾伦一边开车一边对着方向盘拍了一掌。
“是磁带吗?”弗尔南德斯问。
“是的。”
“音质好吗?”
“我不道知。们我就会道知的,约翰马上带着它来吃午饭。”
弗尔南德斯

了

手。“我的感觉经已好些了。”
“是吗?”
“是的,”她说“为因带子如果用得上的话,们我就的真可以要们他好看了。”
面⾊红润、生

快活的约翰·莱文推开盘子,喝⼲了后最一口啤酒。“哎,这才叫是吃饭哩。比目鱼真

极了。”莱文体重差不多有300磅,他的大肚子翘来起顶着桌子边。
们他正坐在第五林荫大道“麦科米克和施米克”餐馆后厅堂个一隔开的小间里。餐馆里人声鼎沸,挤満了来吃午饭的上班族。弗尔南德斯把耳机贴在耳朵上,用录音机听那盘磁带。她经已全神贯注地听了半个多小时,边听边在一本⻩颜⾊的记事本上记着笔记。的她饭仍然动也没动。后最她站起⾝来:“我要去打个电话。”
莱文眼睛盯着弗尔南德斯的盘子。“呃…那个,你还吃吗?”
弗尔南德斯摇头摇便走开了。
莱文咧嘴一笑。“不浪费,不愁穷。”说着他把弗尔南德斯的餐盘拖到跟前,又始开吃来起。“么这说汤姆,你是碰上了倒霉事是还
么怎的?”
“倒琊霉了。”桑德斯一边搅着一杯咖啡一边回答道。他也没能吃下饭,是只
着看莱文狼呑虎咽大口大口地吃着土⾖泥。
“我就估计到了。”莱文说“奥尔德斯公司的杰克·克里今天上午打电话给我,说你为因拒绝同个一女人⼲那个,正同公司打着官司呢。”
“克里是个浑蛋。”
“再浑不过了,”莱文点头称是“浑得不能再浑了。但你有什么办法好想?今天早晨康妮·沃尔什的专栏文章登出来后,人人都在猜测谁是小猪先生。”莱文又咬了一大口东西。“不过首先要问下一,康妮是么怎弄到这个消息的?我是说,消息是从她那里传出来后以大家才道知的。”
桑德斯说:“许也是你告诉的她,约翰。”
“你在开玩笑吧?”莱文说。
“你有磁带嘛。”
莱文皱起了眉头。“你再么这说,汤姆,我可就要生气了。”他摇了头摇。“不,如果你问我的话,我会说是个一女人告诉的她。”
“哪个女人道知这件事呢?有只梅雷迪思,而她是不会说的。”
“我跟你赌什么都行,看后最结果,保证是个女人,”莱文道“假如你能搞清楚的话——不过,我怀疑你能不能搞清楚。”他若有所思地嚼着嘴里的东西。“箭鱼咬来起有点像橡⽪,我看们我得告诉服务员下一。”他四下里张望着。“噢,汤姆。”
“么怎啦?”
“有个老兄站在那儿,从左脚跳到右脚的,我想兴许你认识他。”
桑德斯回头一看,鲍

·加文站在吧台旁边,正带着期待的神⾊望着他。菲尔·布莱克本站在加文⾝后几步开外的地方。
“对不起。”桑德斯说着从桌边站起⾝来。
加文握着桑德斯的手。“汤姆,看到你真好。你应付这一切感到么怎样?”
“还行。”桑德斯说。
“好,好。”加文像⽗亲一般把手放在桑德斯的肩上。“又看到你真好。”
“看到你也很好,鲍

。”
加文说:“那边角落上有个僻静的地方。我经已吩咐们他去拿两杯咖啡,们我可以谈会一儿,好吗?”
“很好。”桑德斯答道。他对骂骂咧咧、怒气冲冲的加文很

悉,这个恭谨的加文反倒使他感到很不自在。
们他在酒吧间的个一角落里落了座。加文在椅子里坐好,面对着他。
“唔,汤姆,们我叙叙旧,你我两个。”
“是,们我叙叙旧。”
“到汉城去的那些该死的出差旅行,吃的东西糟糕透顶,你的庇股痛得够呛,这些你还记得吧?”
“是的,我记得。”
“是啊,那些⽇子就是样这的。”加文边说边仔细地端详着桑德斯。“不管么怎说吧,汤姆,们我相互都了解,以所我不打算哄你。让我把所的有牌都摊在桌上吧。们我
在现碰到了个一问题,在这个问题使大家都陷⼊困境前以,得把它解决掉。从在现起,往下们我
么怎走,我得求助于你更好的判断。”
“我更好的判断?”桑德斯道问。
“对,”加文说“我想从各个方面来审视下一这件事情。”
“有多少个方面?”
“最少有两个方面。”加文微笑着说“你瞧,汤姆,我在公司里支持梅雷迪思这点,我确信并是不什么秘密。我始终相信她有才⼲,是们我未来要想的那种经理形象。在这件事发生前以,我从来有没看到她做过任何与这一点相违背的事情。我道知她也是人,会犯错误,但她有才⼲,我支持她。”
“是吗?”
“在现,在这件事情上,许也…许也她是犯了错误。我不道知。”
桑德斯一言不发,是只
着看加文的面孔,等待下文。加文在正设法制造个一印象,使人相信他是个一
有没偏见的人。桑德斯不吃他这一套。
“事实上,让们我说她是样这的,”加文道“让们我说她是犯了错误。”
“她确实是如此,鲍

。”桑德斯坚定说地。
“好吧,让们我说她确实是如此。让们我称它为判断失误,称它为跨越了界线。问题是,汤姆,面对着样这的情况,我是还坚决支持她。”
“为什么?”
“为因她是个女人。”
“那和这件事有什么关系?”
“这个,企业的中妇女传统上是被排斥在经理职位之外的,汤姆。”
“梅雷迪思并有没被排除在外。”桑德斯道。
“且而说到底,”加文道“她很年轻。”
“她并不那么年轻。”桑德斯说。
“她当然很年轻。她实际上是还个⽑头大生学,她拿到工商管理硕士才两年。”
“鲍

,”桑德斯说“梅雷迪思·约翰逊经已35岁了,她完全是不⽑头大生学。”
加文佛仿
有没听到他的话。他同情地着看桑德斯,说:“汤姆,你对这个职位的事感到失望,我可以理解。在你看来,梅雷迪思逗挑你是犯了错误,这一点我也可以理解。”
“她是不
逗挑我,鲍

,她是強行要同我⼲那事。”
加文脸上闪过一丝愠怒。“你也是不小孩子了,你该道知。”
“说得对,我是不小孩子,”桑德斯道“可我是的她雇员。”
“我道知她对你有着最⾼的评价。”加文说着把⾝体靠回了椅背。“就像公司里的每个人一样,汤姆,你对于们我的未来至关重要。你道知这点,我也道知这点。我想让咱们的队伍团结在一块。我不断地想到的,就是们我得体谅女人们。们我得给们她一点机会。”
“可是们我
是不在谈女人们,”桑德斯说“们我是在谈个一具体的女人。”
“汤姆——”
“如果个一
人男做了她所做的事情的话,你不会说什么给他一点机会的话。你会解雇他,把他仰面朝天地扔出去。”
“许也是样这。”
“瞧,问题就在这儿。”桑德斯道。
加文说:“我不敢肯定己自听明⽩了你这话的意思,汤姆。”他的语气里含着警告:加文不喜

人家同他唱反调。多年来,随着他的公司在业务上的成功和财富上的增长,加文经已习惯了别人的尊敬。在现到了接近退休的年龄,他期望得到是的别人的赞同和服从。“们我有争取男女平等的责任。”加文说。
“很好。不过平等意味着有没特别的机会,”桑德斯说“平等意味着一视同仁。你在要求是的对梅雷迪思不平等,为因你不愿意做你会对个一
人男做的事情——解雇他。”
加文叹了口气。“如果这个案子一清二楚,汤姆,我会的。但是我认为这件事的具体情况并不那么清楚。”
桑德斯寻思是否该告诉他录音带的事,但转而一想,又有没那么做,而是只说:“我想是清楚的。”
“可是在这种事情上,人们的看法是总不一致的。”加文从桌子对面探过⾝子。“是这事实,是不吗?总会有看法上的不一致。瞧,汤姆:她做了什么坏得不得了的事了?我是说,真正很坏的事情。她向你情调吗?很好。你可以断定:这该让你感到自豪,她毕竟是个丽美的女人嘛。比这坏的事情有是的。个一
丽美的女人把手放到你膝盖上,你可以说:不,谢谢。这就行了。你可以用一千种一万种的办法来处理这件事,你经已是成年人了嘛。可是用这种…报复。汤姆,我得告诉你,我对你感到吃惊。”
桑德斯说:“鲍

,她触犯了法律。”
“这一点还有没见分晓呢,是不吗?”加文道“你可以把你的私生活掀开来让陪审团审查,如果这就是你要想做的事的话。我己自是不会想么这做的。我看不出把这件事弄到法庭上会对谁有好处。是这
个一无法取胜的场面,对所有人是都如此。”
“你说什么?”
“你不会想上法庭的,汤姆。”加文凶险地眯

着眼睛。
“为什么不会?”
“你就是不会的。”加文深深地昅了一口气。“听着,们我
是还呆在轨道上吧。我经已同梅雷迪思谈过。她同我的看法一样,得觉这件事经已失去控制,走得太远了。”
“是吗?”
“我在现也来同你谈,为因汤姆,我的希望是息事宁人,回到事情前以的状态中去——请听我完说——回到这个不幸的误会发生前以的状态中去。你接着⼲你那份工作,梅雷迪思也接着⼲她那份工作。们你两个继续像文明的大人一样起一共事。们你
起一向前走,把公司建设好,让它的股票上市,一路走下去,每人每年挣上一堆钱,这有什么不对的?”
桑德斯有点松了口气的感觉,得觉正常的东西又回来了。他里心
望渴着能逃开律师,逃开去过3天来的紧张,沉湎到事情往⽇的状态中去,这乎似就像洗热⽔澡一样地富有昅引力。
“我的意思是要你样这来看这个问题,汤姆。星期一晚上这件事刚刚发生的时候,并有没人吹哨子宣布们你犯了规。你有没去找人,梅雷迪思也有没去找人。我想们你两人都想让事情悄悄地去过。来后,第二天,发生了不幸的混

和有没必要的争执。如果你准时到会,如果你和梅雷迪思对这件事说的法口径一致,那么这一切都不会发生。们你两人会依旧在起一共事,你俩之间发生的任何事情都始终是们你的私事。可是们我
在现面对的情况却是样这。是这个大错误,真正的大错误。所为以什么不⼲脆把它忘掉,往前走,去发财致富呢,汤姆?这有什么不对的?”
“有没什么不对的。”桑德斯终于开口道。
“好嘛。”
“是只它行不通。”桑德斯说。
“为什么行不通?”
他脑子里闪过十几种回答:为因她能力不够;为因她是条毒蛇;为因她是个公司事务的玩家,的有全是门面功夫,而本部门是个必须造出产品来的技术部门;为因她是个撒谎者;为因我不敬佩她;为因她会故伎重演;为因她不尊重我;为因你待我不公平;为因她是你的红人;为因你选了她而有没选我;为因…
“事情经已走得太远了。”他回答道。
加文瞪着他。“事情可以再回去。”
“不,鲍

,回不去了。”
加文探过⾝子,庒低嗓子说:“听着,你这个小臭杂种。这儿发生的事情我一清二楚。我招你进来的时候,你连屎狗和牛屎都分不清楚。我让你有了始开,我给了你帮助,我给了你机会,一直如此。可在现你想撒野吗?很好。你想看到苦头落到你⾝上吗?那就他妈的等着好了,汤姆。”说着他站起⾝来。
桑德斯说:“鲍

,在梅雷迪思·约翰逊的问题上,你从来也听不进道理。”
“喔,你认为我在梅雷迪思的事情上有问题吗?”加文刺耳地大笑来起。“听着,汤姆:她去过是你的女朋友,可是她头脑聪明,富有立独

,你布摆不了她。她甩了你的时候你很恼火。在现,过了么这多年后以,你要报复她了。事情就是么这回事。这同职业道德、犯法、


扰或者别的什么狗庇东西都不搭界。是这个人恩怨,且而为是的

⽑蒜⽪的事情。你撑了一肚子的屎,连眼睛都发⻩了!”
完说他大步走过布莱克本⾝边,怒气冲冲地离开了餐馆。布莱克本在后面瞪了桑德斯一眼,然后便赶紧匆匆忙忙地追他的上司去了。
桑德斯走回己自的桌子时,经过了另外个一小隔间,里面坐着微软公司的几个人,其中有系统程序设计部的两个可恶家伙。有个人呼哧呼哧地出发猪噴鼻息的音声。
“嗨,小猪先生。”个一人庒低嗓子在叫。
“叽!叽!”
“那玩艺儿

不来起喽!”
桑德斯又走了几步,然后转过⾝去。“嗨,伙计们,”他说“起码我有没半夜三更地跟人约会,哈着

,抓着两只脚脖子,同——”他报了下一微软程序设计部头头的名字。
们他全都哄堂大笑来起。
“嗬嗬!”
“小猪先生开口说话喽!”
“呼噜——呼噜。”
桑德斯说:“不管么怎说,们你这些家伙都在城里⼲啥呢?雷德蒙药房里的孕避膏都卖光了吧?”
“吁!”
“小猪发火啦!”
那几个人像⽑头大生学似的笑得前仰后合。们他桌上放着一大罐啤酒。哄笑中个一人说:“要是梅雷迪思·约翰逊为我脫

子的话,我保证不会叫察警的。”
“绝不会的,乔斯!”
“陪笑效劳!”
WanDaXs.COm